2025/09/01 17:55
8月28日にYouTubeで配信をした
「発売直前!LIVE」では、


の3人で
わいわい相談にお答えする時間がありました。
そのコーナーに手帳選びのお悩みを
寄せてくださったかたから
うれしい感想のメールをいただきました。
(動画はこちらからどうぞ)
* * * * *
皆様こんにちは!! あかりと申します。
YouTube LIVE「発売直前!LIVE」の
お悩み相談タイムにて、
ムーミンのカバーか、Candy Stripperのカバーか、
どちらにするかを相談させて頂きました!
あんねんさんとひらのさんに
『新しいものを好きになる気持ちってすごく素敵』
『尊い』とおっしゃって頂けて、
なんだか心がすっと軽くなった気がしました。
年齢とか、似合わないかもってネガティブな気持ちよりも、
私には新しいものの魅力に気が付ける力があるんだって、
その時思えたんです。
自分の素敵なところに気が付けた気がして、
本当に嬉しかったです。
スーザンさんがムーミンを選んでくださったのも、
とても嬉しかったです! お言葉を聞いて、
「第一印象で『好き!!』と思ったから、
ムーミンを候補に選んだんだなあ、
似合う似合わないじゃなくて、好きなんだ」
って、気がつきました。
それにポーチでCandy Stripperを
使う提案もして頂いて「なるほど〜!」と目から鱗でした。
毎年手帳の発売やYouTubeなどでのLIVE、
本当に楽しみにしています。
私の生活になくてはならない手帳を
毎年手元に届けてくださってありがとうございます。
手帳のお仕事に携わっているみなさんに感謝します。
* * * * *
あかりさん、ありがとうございます。
こういうライブをやってよかったですー!
自分で似合うと思っているカバーか、
好きになったカバーか、迷いますよね。
悩む時間もたっぷりたのしんで、
あかりさんにとって
納得のいく選択ができますように。
[We received an email from the person who had reached out for advice]
During our YouTube stream "Pre-Release Live Stream!" (in Japanese) on August 28,



the three of us spent some time cheerfully answering questions from viewers about their techo-related dilemmas.
We were thrilled to receive a heartfelt email from someone who sent in a question for that segment.
You can watch the moment in the archived video here:
[Watch on YouTube]
* * *
Hello everyone! My name is Akari.
During the "Advice Time" segment of the Pre-Release Live Stream, I asked for help choosing between the Moomin cover and the Candy Stripper cover.
When Annen-san and Hirano-san told me things like "It's wonderful to open your heart to something new" and "It's precious," I felt like a weight had lifted from my shoulders.
Instead of worrying that maybe I'm too old for this, or that it doesn't suit me, I realized I have the ability to appreciate new things—and that's something really special. That made me so happy.
I was also delighted that Susan chose the Moomin cover! When I heard what she said, I realized, "Oh, I picked the Moomin as a candidate because my first thought was just, 'I love it!' It wasn't about whether it suits me or not—I simply like it."
And the idea of using the Candy Stripper design as a pouch instead, what a great suggestion! That really opened my eyes.
Every year I look forward to the techo release and the YouTube streams. Thank you so much for always bringing this essential part of my life to my hands year after year. I'm deeply grateful to everyone involved in making the techo.
* * *
Thank you, Akari-san, for your lovely message. It truly makes us glad that we do these live events. It's always hard to choose between a cover you think suits you and one you simply love. We hope you can enjoy the process of choosing, and that you find the one that feels just right for you.
「発売直前!LIVE」では、
わいわい相談にお答えする時間がありました。
そのコーナーに手帳選びのお悩みを
寄せてくださったかたから
うれしい感想のメールをいただきました。
(動画はこちらからどうぞ)
* * * * *
皆様こんにちは!! あかりと申します。
YouTube LIVE「発売直前!LIVE」の
お悩み相談タイムにて、
ムーミンのカバーか、Candy Stripperのカバーか、
どちらにするかを相談させて頂きました!
あんねんさんとひらのさんに
『新しいものを好きになる気持ちってすごく素敵』
『尊い』とおっしゃって頂けて、
なんだか心がすっと軽くなった気がしました。
年齢とか、似合わないかもってネガティブな気持ちよりも、
私には新しいものの魅力に気が付ける力があるんだって、
その時思えたんです。
自分の素敵なところに気が付けた気がして、
本当に嬉しかったです。
スーザンさんがムーミンを選んでくださったのも、
とても嬉しかったです! お言葉を聞いて、
「第一印象で『好き!!』と思ったから、
ムーミンを候補に選んだんだなあ、
似合う似合わないじゃなくて、好きなんだ」
って、気がつきました。
それにポーチでCandy Stripperを
使う提案もして頂いて「なるほど〜!」と目から鱗でした。
毎年手帳の発売やYouTubeなどでのLIVE、
本当に楽しみにしています。
私の生活になくてはならない手帳を
毎年手元に届けてくださってありがとうございます。
手帳のお仕事に携わっているみなさんに感謝します。
* * * * *
あかりさん、ありがとうございます。
こういうライブをやってよかったですー!
自分で似合うと思っているカバーか、
好きになったカバーか、迷いますよね。
悩む時間もたっぷりたのしんで、
あかりさんにとって
納得のいく選択ができますように。
[We received an email from the person who had reached out for advice]
During our YouTube stream "Pre-Release Live Stream!" (in Japanese) on August 28,
the three of us spent some time cheerfully answering questions from viewers about their techo-related dilemmas.
We were thrilled to receive a heartfelt email from someone who sent in a question for that segment.
You can watch the moment in the archived video here:
[Watch on YouTube]
* * *
Hello everyone! My name is Akari.
During the "Advice Time" segment of the Pre-Release Live Stream, I asked for help choosing between the Moomin cover and the Candy Stripper cover.
When Annen-san and Hirano-san told me things like "It's wonderful to open your heart to something new" and "It's precious," I felt like a weight had lifted from my shoulders.
Instead of worrying that maybe I'm too old for this, or that it doesn't suit me, I realized I have the ability to appreciate new things—and that's something really special. That made me so happy.
I was also delighted that Susan chose the Moomin cover! When I heard what she said, I realized, "Oh, I picked the Moomin as a candidate because my first thought was just, 'I love it!' It wasn't about whether it suits me or not—I simply like it."
And the idea of using the Candy Stripper design as a pouch instead, what a great suggestion! That really opened my eyes.
Every year I look forward to the techo release and the YouTube streams. Thank you so much for always bringing this essential part of my life to my hands year after year. I'm deeply grateful to everyone involved in making the techo.
* * *
Thank you, Akari-san, for your lovely message. It truly makes us glad that we do these live events. It's always hard to choose between a cover you think suits you and one you simply love. We hope you can enjoy the process of choosing, and that you find the one that feels just right for you.

