2024/09/02 16:15
TOBICHI京都にいらっしゃった
中国からのお客さまが、
ふだんのほぼ日手帳の使い方を
紹介してくれました。
月間カレンダーのページには
お昼にたべたものを
まいにち写真に撮ってプリントし
貼っているそうです。
今回の旅行では
手帳をお家に置いてきているそうで
写真をいろいろ見せていただきました。
京都のスタッフみんなで
画面を覗き込んで、
わいわい盛り上がりました。
A customer from China who visited TOBICHI Kyoto shared how they usually use their Hobonichi Techo.
On the monthly calendar pages, they take a photo of what they eat for lunch every day, print it out, and stick it in.
For this trip, they left their techo at home, but they showed us various photos. The Kyoto staff gathered around the screen, and we all had a great time looking at them together!
中国からのお客さまが、
ふだんのほぼ日手帳の使い方を
紹介してくれました。
月間カレンダーのページには
お昼にたべたものを
まいにち写真に撮ってプリントし
貼っているそうです。
今回の旅行では
手帳をお家に置いてきているそうで
写真をいろいろ見せていただきました。
京都のスタッフみんなで
画面を覗き込んで、
わいわい盛り上がりました。
A customer from China who visited TOBICHI Kyoto shared how they usually use their Hobonichi Techo.
On the monthly calendar pages, they take a photo of what they eat for lunch every day, print it out, and stick it in.
For this trip, they left their techo at home, but they showed us various photos. The Kyoto staff gathered around the screen, and we all had a great time looking at them together!


