ほぼ日・デリバリー版。

「ほぼ日デリバリー版」は無料配信!

配信登録はこちら 配信解除はこちら
メールアドレス(半角)

メールアドレス(半角)

登録アドレス変更の際は、
「旧アドレス解除→新アドレス登録」でどうぞ!

第102号 未掲載の小ネタ集・その2。


※「ほぼ日」が無料でお届けしている
 メールマガジン「ほぼ日デリバリー版」に、
 ぜひ、ご登録くださいませ!!!
 2日に1度、たのしいメールをお送りします。

 昨日にひきつづき、デリバリー版で好評の
 「言いまつがい」「名前ばなし」
 にお寄せいただいたメールの中から、
 「実際のデリバリー版に掲載しなかったもの」
 ばかりを、選んで、お届けいたしますね。





・シチュエーションは
 ずいぶん前、初詣に行った先の大阪・住吉大社。
 その頃はまだあった、いわゆる
 見せもの小屋(今もあるのだろうか?)の座敷の正面、
 舞台の上の梁のとこに、
 半紙くらいの大きさの紙で書かれていた注意書きです。
 「フィリッピンのダンサーは
  最高やかましく
  今度来日できません。
  あしからず」
 表の看板には、華麗に足を上げて踊るダンサーたちが、
 描かれていたので、そのエクスキューズでしょうか。
 なんとなく宮沢賢治を思わせる、独特の言い回しが
 頭にこびりついて離れません。あしからず。
 (ガラ)



・子どもの頃のテレビCMで、
 「肉体疲労時にリポビタンD!」というのがありました。
 私は長いこと、肉体疲労児だと思っていまして。
 身体の疲れた子供用栄養ドリンクだと思ってました。
 でも、なんだか腑に落ちなかった記憶があります。
 (匿名のかた)



・殴る真似をして拳を振り上げると、
 「セクシャルバイオレット反対!」と叫ぶ。
 ドメスティックバイオレンスと間違えたらしい。
 その後一ヶ月私に笑われ続けた。
 結婚の予定がある女の子が
 インテリアの雑誌を見ていたという話題の時、
 「コーティングはイタリア風らしいぜ!」
 それって、コーディネート・・・。
 そんな彼は私の恋人、29歳です。
 (mas)



・親戚の男の子、小さい頃
 「髪の毛くりんくりんだね」って言ったら
 「オレ、寝グソすごいんだよね!」
 親戚一同大爆笑。そりゃスゴイや!
 今は生意気になってきてるけど、
 「けっ、寝グソの‘みー(名前)’のクセに」
 と心の中で悪態ついてます。
 (あき)



・小さい頃、いたずらをすると母はいつも
 「おかあちゃんは、
  そんな子に育てた覚えはないっ!」
 と言って怒りました。
 ある日、妹のあけみが母の失敗に気づき
 「あけみは、そんな
  おかあちゃんに育てた覚えはないっ!」
 と、母を見上げて怒っていました。
 (まっちゃ猫)



・母が昔、
 「ダイアナ妃も使ってるのよ〜」
 と嬉しそうに通販でガードルを買いました。
 しばらくして、
 「ダイアナのガードルのパンフレット来てた」
 と母が子どもたちに、封筒を投げました。
 「どれどれ」と我々は興味津々で開けたものです。
 そこには本当に、工場を視察する姿が写っていました。
 「‥‥お母さん、これ‥‥サッチャーじゃん‥‥」
 かわいい母の「見まつがい」でした。
 サッチャーよりも美しく、長生きしてね、お母さん!
 (オケイ子)



・うちの旦那は幼い頃「高島屋」が言えず
 「たかしやま」と言っていたそうです。
 5歳の息子は「たかやしま」と言っています。
 微妙な言いまつがいの遺伝子が、
 密かに組み込まれていたのですね。
 (モ)



・言いまつがいではないのですが。
 父は時々、すっかり日本語になっているはずの
 外国語を、日本語で言うのです。
 例えば、「カレンダー」を「暦」とか。
 家の中で言ってる分には気になりませんが、
 旅行中に、とってもオシャレなホテルで
 朝食をとろうということになった時。
 レストランはどこかなぁと思いながらついていくと、
 ホテルの方に一言。
 「すみませんが、『食堂』はどちらですか?」
 …場所がらの違いと、言葉の響きのギャップのすごさ!
 (さ)



・私の名前は「久美子」です。
 イギリス留学中、
 各国の友達と名前の意味や由来について
 話をしたことがあります。
 私の名前は二人の曾祖母から一文字ずつもらって、
 祖父がつけてくれた名前なのですが、
 漢字を受け継ぐという習慣のない
 ヨーロッパ圏の友人には
 「私の名前の意味はEternal Beauty Child。
  永遠に美しい子供なんじゃー!」というと
 「おおおおおおーすげー!」と賞賛されました。
 (だんご)



・私の名前はヨシコと言います。
 いろんな漢字の可能性があるので、
 必ず漢字を聞かれます。
 「美しい子ですか?良い子ですか?好きな子ですか?」
 という問いに「余る歴史の子です」と答えると、
 大概きょとんとされます。
 余史子というヨシコは珍しいので、
 続けてその意味を尋ねられるのですが、
 あろうことか私は自分の名前が持つ意味を知りません。
 小学生の時に母に聞いたら、
 「おばあちゃんがつけたから
  よー知らんけど、いい名前やで」
 と言われ、子供心に
 全然説得力のない説明だと思いましたが、
 その祖母はもはやこの世におりませんので、
 追求のしようがないのです。
 ずっと気になっていたので、
 「名前ばなし」に便乗質問させてください。
 どなたか周りに余史子さんがいて、
 彼女のはこういう由来よとか、
 教えていただけるとありがたいです。
 (よっちゃん)



・いつも楽しく読ませて頂いてます。
 私も結婚前に勤めていたお店で、
 忘れられない言いまつがいがあります。
 darlingもたまにお見かけした、
 青山の自然食品のお店だったのですが、
 ある時、かかってきた電話をとると、
 「ショージ木村ですが、
  担当の××さんお願いします」
 と言われ、ショージ木村?
 そんな取引先あるか?と思い、
 「失礼ですが‥‥」と確認してもやっぱりショージ木村。
 ま、いいや、知らないトコなだけかも、と思って
 ××さんに電話をまわすと、
 「・・正直村でしょ。」と言われました。
 オーガニックや無添加を大事にした、
 自然食品の専門店だったので、
 取引先もそれっぽい、ちょっと変わった感じの
 会社名のとこ多かったんですよね〜。
 (c)



・あれはまだ私が可愛い新妻だった頃、
 健康診断を受け、
 その結果をお医者さまから聞いた時のこと。
 どうやら腎臓の具合がいまひとつだったようで、
 「う〜ん、疲れることすると、
  次の日タンパク出ちゃうんだよねー。]
 とおっしゃった後、ジッと私の顔を見てから
 「...、昨日...寝た?」といきなり!!!
 “いやぁ〜ん先生ったら、新婚さんに何言うのよぅ!”
 と動揺して黙ってしまった初心なわ・た・し。
 けれど、ハタと
 “睡眠取ったか、って聞いてんのか”と気づき、
 こんな聞きまつがい(?)するって...
 と自分のスケベさにまた赤面。
 だって〜、眠るのは一人でできるけど、
 寝るのは一人じゃできないじゃーん!
 ウレシはずかしの、
 ムカーシ昔の新婚時代のお話しでした。
 (真っ直ぐ伸びた私の『ま』は大麻の麻)



・私の名前は理里(りり)といいます。
 名前の響きは単純ですが
 1. 理想の里(場所)で
 2. 理想の人と
 3. 理想の生活を送れるように
 という、
 親から子供への、欲張った気持ちが込められた名前です。
 この名前を背負ったまま、30代半ばまで放浪し続け‥‥
 今、おぼろげにわかってきたことは
 自分に託されたこの「3つの願い」を全て叶えるには
 誰かによりかかるのではなく
 自分が放つ光で、まわりの人々や場所が
 熟れていく位にならなくちゃダメだ、ということです。
 気負わず自分の器をわきまえて
 いつかそんな人間になれた時
 この名前を初めて自分のものとして
 受け止めることができると思います。
 (B)



・手料理で来客をもてなしているとき、
 作り過ぎの品数に気付いたうちかみさん、
 「無理して残さなくてもイインデスヨ!」
 本人は
 「無理して食べなくてもイインデスヨ。
  どうぞ残してください」と云ったつもり。
 私もウッカリ云いそう・・・・。
 (ヨイヨイ傘)



・とある保険会社に勤めてます。
 窓口担当のお嬢さま育ちの女の子が
 手続き待ちのおばあちゃんに向かって
 にこやかに言いました。
 「お満期でお待ちのお客様、どうぞ!」
 (Y)



・ある日、同僚が遠くから何度も繰り返し
 「スチャラカチャーン♪ スチャラカチャーン♪」
 と大きな声で言っているのが聞こえてきました。
 どちらかというとマジメで大人しい人だったので
 何事かと振り向いて状況を確認したところ、
 別の同僚の「久永サン」を呼んでいたのを
 私が聞きまつがえていただけでした‥‥。
 (た)



・妹の名前は可奈子といいます。
 「確か西川さんとこのお嬢さんは
  カナコっていったよね〜?
  かわいいからそれにしとこ」
 と言って母方の祖母が付けたのですが、
 西川きよしさんの娘さんは「かの子」・・・。
 間違ってるよおばあちゃん!!!
 (もえこ)



・私の彼の名前は、「建一」です。
 建国記念日に生まれたから、
 健康の「健」でも、謙譲の「謙」でもなく、
 建国記念日の「建」一です。
 間違ってよく書かれるのは健康の「健」。
 間違えたヤツに向かって訂正する時には、
 「人デナシの建一だよ」と言い放ちます。
 人偏がないということですが、
 何もそんな言い方しなくてもいいのにねえ。
 そんな彼を私は昔、
 恐い人だなあと思っていましたが、
 今はカワイイ彼氏です。
 (よろずや)



・NYから来日した
 ゴスペルの先生と楽しく夕食をとりながら
 たわいない話を楽しんでいたときの事でした。
 「先生が日本にしばらくやってくる=
  奥様はしばらくお留守番で寂しいだろう」
 という事を話していました。
 そのときに友人が言った一言。
 「ユア ワイフ アグリー ?
 (奥様は来日することを賛成してくれましたか?)
 と言いたかったのですが、
 英語はアクセントの付く位置で
 時に冷汗ものの意味に変わってしまうのですね‥‥。
 「ユア ワイフ アグリー?
 (奥様、ぶさいく?)
 と聞いてしまったのです。
 先生の動きが
 しばらく止まった事は言うまでもありません。
 ちゃんとその後、和解できましたが。
 (かおりんご)



・数年前、会社の同僚がお客様からの電話を受け、
 「はい、営業4部の伊藤さんですね」
 と言うべきところを
 「営業4部の伊藤よんですね」と言っていました。
 (ぱみ)



・昨日、讃岐うどんの店で
 「カレーうどん、ぬるめで」
 と注文しているビジネスマンを見ました。
 そんなの聞いてくれるのか? と思っていたら
 「はい、ぬるめのお客様〜」とカレーうどんが到着。
 どうやってぬるくしたのか
 店の人に聞いてみたかったです。
 (くまこ)



・同僚のKさんは聞き間違いの多いひとです。
 美容院のシャンプー台で
 「いすたおしまーす」と言われ、
 ・・・え?押し倒されるの?
 でも、押し倒されてもいいか・・・
 と、納得していたそうです。
 (ぷじょ)



・4歳の娘が耳掃除を嫌がり、
 「耳鼻科の先生に診てもらうわよ」
 といったのだけれど、次の日、
 「チビ科の先生って小さい人なの?」
 と聞いてきて、全く意味が解っていなかったようです。
 (ま)




・私は朋子というのですが、
 「友達がいっぱいできますように」という由来でした。
 「トモコ」って発音するのはとても平凡な気もしましたし、
 とてもいい意味だとは思うんですが、
 姉ふたりが「美しい子に育つように」という由来だったので、
 ちょっと幼心に悲しい気持ちになってしまっていました。
 高校に入るまで自分の名前がイヤで仕方がなかったんです。
 でも、高校1年生の時、国語の先生ととても仲が良くなって、
 その先生が漢字辞書で私の漢字を見て、
 「月っていうのは、舟って意味なんだぞ。
  いい漢字を持って幸せだなぁ」
 って言ってくださったんです。
 名前をいいなって言ってもらったのがものすごく嬉しくて、
 今では、いい友達にも恵まれて、
 名前のお陰かと思えるようになりました。
 親は色々考えてくれたのに、
 ずっと嫌がってて悪かったなって反省しています。
 自分の名前を好きになれてから、
 ちょっと人生観も変わった気がしました。
 これからも楽しみにしてますね。頑張ってください。
 私も卒論頑張ります!
 (朋子)



・ある日、とても慌てた様子で電話をしてきた
 日本語ペラペラの中国人の友だち。
 「住所教えてっ! 今っ!」
 と聞かれたので、ゆっくり教えました。
 後日彼女が送ってくれた
 郵パックの不在届けが入っていたので
 郵便局に受け取りに行きました。
 宛名を見ると真っ赤に訂正されて、
 高円寺南1-2-3 ○×ハイツ105 が
 高円寺1-3-2  ×○ハイツ205 に…
 ありがとう、でもどうしてこんなに間違えたの?
 と電話したら、送り主の彼女は
 「日本の郵便局すごいね〜」と感心していました。
 すごいと思ったけどさ…。
 (ふ)



・私の名前はカタカナなのですが、
 小学校の時、見知らぬ上級生が私の名札を見て、
 「あんた外人?」と聞いてきたことがあります。
 モンゴル人でしょうか。
 今年大学生になって、
 「ひょっとしてハーフ?」とも聞かれました。
 (匿名のかた)



・言いまつがいではないのですが、
 昨日彼が寝言で
 「サンマとイワシをしょってるから・・・」
 と言っていました。
 どんな夢をみているのやら。
 (R)



・会社の先輩は言いまつがいの宝庫です。
 同僚の方が購入するかも、と話していた
 「アロファロメオ」のことを旦那様に伝える時に
 「アロエスミス?」と言ったのだそうです。
 せめてエアロスミスだろ!
 (ひろ)


↓デリバリー版の登録フォームは、こちらです!

「ほぼ日デリバリー版」は無料配信!

配信登録はこちら 配信解除はこちら
メールアドレス(半角)

メールアドレス(半角)

登録アドレス変更の際は、
「旧アドレス解除→新アドレス登録」でどうぞ!

デリバリー版への激励や感想などは、
メールの表題に「ほぼ日デリバリー版」と書いて
postman@1101.comに送ってください。

2003-02-11-TUE

HOME
戻る