モリッシー自伝

日本語版、ついに出ます!
その分厚さ、まるで広辞苑のようです。

翻訳は『プリンスとモリッシー』にもご登場いただいた上村彰子さんです。
カバーは恍惚な表情を浮かべる高解像度なモリッシー。
封筒から取り出した瞬間、
「うわっ!」と声が出てしまいました。

原書は2013年に英国で出版され、そこからいろんな困難を乗り越え、ようやく2020年7月17日、イースト・プレスから日本語版が出ることになったのです。

原書を忠実に再現しているそうで、本文には章分けもありません。
読みはじめたら、最後までひと続き。
ご興味のある方は、ノンストップ・モリッシーワールドを、ぜひ心ゆくまでたのしんでください。

ちなみに本を手にしている女性は、ほぼ日のデザインインターン南さん。
インターン選考での課題では、なんと「ザ・スミス」のページをつくり、それも評価されてインターン生になったとか。

何気ない感じで、
「スミスの中で好きな曲は?」って聞いたら、
「そんなの簡単に答えられませんから」と、けっこうガチな答えが帰ってきました。
うん。なんか、ごめん‥‥。

『モリッシー自伝』はAmazonで予約受付中!

2020/07/08 17:19

前へ 次へ
日付を指定して見る
感想を送る
友だちに教える
ほぼ日のTOPへ戻る