TORIGOE
3分間で、
最近のニュースを知る。

鳥越俊太郎の「あのくさ こればい!」

第1041回

ほぼ日編集部様

2月20日のニュースから

これは20日の夕刊に出ていた記事だ。

「親の退職金脅し取る 中2恐喝
 容疑の6少年逮捕 足立」
(毎日新聞社会面4段)

「中2から50万円
 6少年恐喝容疑 被害、数百万円か」
(朝日新聞社会面ベタ記事)


事件自体は最近の少年の事件としては
そんなに珍しくないんだろう。

ただ、被害者の少年が脅し取られた金の出所が
親の「退職金」というところがそうそうある話ではないので
毎日新聞では社会面でも目立つように
4段見出でアピールしたんでしょう。
朝日新聞はそんなに大したニュースとは
思わなかったらしく、ベタ記事扱いだ。
ニュースの価値判断がこういうふうに分かれる
いい見本かもしれない。
わたしはどっちはいいと言うつもりはない。
何がニュースなのかを考えるときに
いい材料にはなると思って見ていた。

ところが21日の早朝、テレビのニュースを見ていて
私は仰天しましたよ。
まず、これはフジテレビの番組。
新聞の見出しを見せてニュースを伝えているんですが、
担当していたのは誰もが知るベテラン女子アナのKさん。
新聞の見出しや、テレビの画面上に出る「テロップ」には
ちゃんと
「親の退職金から脅し取る」
と出ているんですが、彼女は
「だまし取る」
と言うんですね。
私は思わず起き上がってええっ???
と画面を凝視しましたよ。
ところが、彼女はその後少なくともこの記事を伝える間に
4回ぐらい
「だまし取る」
と発音する訳です。
容疑は「恐喝」だけど、
手口がだまし取るようなものなのか、
と首をひねりながら見ていたんですが、
夕刊の記事をチェックしても
やっぱりこれは典型的な「恐喝」事案ですね。
「だまし取る」
と言うのは当たらない。

へえ・・・こんな人でも間違うんだ、
それにしてもスタジオやサブで見ている
スタッフの一人ぐらい
この間違いに気がついてもいいはずなのに・・・・
訂正が入るだろう、と思って見ていましたが、
結局訂正はなし。そのまま行っちゃったねえ。

で、チャンネルを換えていたら
今度は6チャンネルの若い男性のアナウンサー、同じように
「だまし取る」
と言ってるんですね。
これにゃあ、2度ビックリですばい。
最近はこんな簡単な言葉についても認識がないんだろうか?
「だまし取る」のは「詐欺」
「脅し取る」のは「恐喝」です。
これは全く異なる犯罪ですね。

ということでまた明日・・・

2003-02-20-THU

TORIGOOE
戻る