BUSINESS
ほぼ日式
声に出して読めない日本語。


その6


オガー
寒くなってきましたねえ。
風邪ひいてませんかー。

りか
受験生のみなさんは
特に気をつけてほしいものです。

ゆーないと
最近受験生のみなさんが
同志に思えますよ。
毎日毎日、漢字を突きつけられて、
読め読め読め読めとーー!!!

アロハ
え、やめる?

ゆーないと
ううん。やめない。
この前友だちに「蛞蝓」って
書いてあげたら、
「会社でなにやってんの?」って
ほめられたし。

オガー
そうかそうか。よちよち。
かわいいのぅ、おまえは。

りか
ちょっといいですかー。
先週の補足なんだけど。

アロハ
はいはい。

りか
「々」について、あのあと、
たくさんメールをいただきました!

=
私はパソコン教室の
インストラクターをしていたものです。
「々」の読み方は確かにないのですが、
ワードで入力する時に
「くりかえし」と入力して
変換をするとこの字を
入力することが出来ます。
他に、「ヽ、ヾ、ゝ、ゞ、〃」が
「くりかえし」で
入力することが出来ますよ。
(美都子)

オガー
このほかにも、
「どう」「おなじ」と打つと
出るというメールを
たくさんいただきました。
みなさん、ありがとうございますー。

アロハ
うわー。ほんとだ。
どうどうどう! 々々々!

りか
記号を意味で変換してるんだね。
わたしのは
「くりかえし」はいけるけど、
「どう」ではでない‥‥。
どうしよう。なんつって。

オガー
(無視して)使ってるパソコンの
環境によって違うから、
いろいろ試してみましょ。

ゆーないと
ねーねー、
「意味で変換する」で発見したの!
「びっくり」って打つと「!」
ほらほら!

りか
へーえ。じゃ、「?」は?
みんな
‥‥‥‥。(カタカタカタカタ。)

オガー
わかった!

アロハ
‥‥わかんない!

オガー
これも日本語変換環境によって
違うのでしょうね。
みなさんもヒマなときに
探してみてね。

ゆーないと
カタカタカタカタ。
猫かわいいー。

りか
ニンテンドーDSで遊んでるやん!

アロハ
ねぇねぇ。ところでこのメールなんだけど!

=
電気ポット、ボタン押すと
お湯が出てくるポットですが
そのボタンに「出湯」と書いてあって
それを何と読むかということなんです
しゅっとう?いでゆ?でゆ?
辞書サイトで調べたら
「温泉」の意味で「でゆ」と
「いでゆ」がありましたが
「お湯を出すこと」の意味の「出湯」は
やはり無かったんです
そのボタンを人に押してもらうのを頼む時に
どう発音するべきか。
「いでゆボタン押してちょうだい」
なのか、
「しゅっとうを押せばお湯が出るから」
なのか
パッと見て意味はすぐに分かるんですが
音読することを前提にしてるのか
ちょっと怪しい気がします。
そんなこといちいち気にしないで
自由に呼べばいいんでしょうかねえ
でるおゆボタンとか、
でるゆ〜ボタンとか。
(フック)

ゆーないと
あー。この事務所のポットにもあるね。
そういえばなんて読むんだろう。

オガー
‥‥え、「しゅっとう」じゃないの?
がーーん!
ずっと「しゅっとう」って思ってた。
ほんとだ、辞書にもない!!
台所でお湯を出すときは必ず、ポットに
「しゅっとうせよー! じゅぼぼぼぼ!」
って言いながら出してたのにー。

りか
そんなあなたにびっくりです!!

アロハ
誰か知ってるかた、教えてください!!

ゆーないと
それをゆーなら、あっしは、
ラジカセとかの、録音するときに押す
「RECボタン」も読めない。
「れっく」? 「あーるいーしー」?
街角のヒップホップ野郎から
投稿来ないかなあ。

オガー
「ヨーメン!ヨーメン!
 れっくボタンをスイッチらオンして
 レッツらゴン♪」
みたいな?
実際、読めんヨーメン、YO! MEN!な
ウチら何すけどね。
メールお待ちしておりまーす!
「出湯ボタン」はこう読む!
「RECボタン」はこう読む!

アロハ
今週はお台所特集もあったし、
台所つながりだったねえ。
「杓文字」にはまいった!
どこの文字かと思った!

りか
台所といえば‥‥‥‥嫁な語?

オガー
でた!

りか
「愛妻弁当、作りますー♪
 ピンクのショウガでハートを描いた
 その夜はー♪」
うふ。うふふふふ。


オガー
&アロハ
&ゆーないと
帰れー!

「声に出して読めない日本語」への投稿や感想などは、
メールの表題に「声に出して読めない日本語」と書いて、
postman@1101.comに送ろう。

2004-12-04-SAT

HOME
戻る